Anonim

Beaucoup de gens aiment les ordinateurs portables Dell. Et, leur ligne XPS 13 est assez lisse. En tant que gars Mac, je pourrais vous asseoir ici et vous dire que c'est juste un clone de Macbook Air, mais hélas, c'est un petit ultrabook astucieux. ????

Récemment, Dell a annoncé le XPS 13 disponible avec Ubuntu. Dans un monde dominé par Windows et par de nombreux nouveaux ordinateurs intégrés à Windows 8, le fait de voir Dell sortir avec cet ultrabook Ubuntu fait sourciller.

Mais ce qui est plus intéressant, c’est que… c’est plus cher que la version Windows. En fait, il coûte 250 $ de plus que le même ordinateur portable sous Windows 8.

Étant donné que Linux vient d’un monde où tout devrait être gratuit, comment cela se passe-t-il?

Bloatware vous permet d'économiser de l'argent

Les utilisateurs de Linux et les utilisateurs de Mac vont se moquer du bloatware expérimenté par les utilisateurs de Windows. Il est si difficile d'acheter un ordinateur Windows que ces derniers ne soient pas chargés au maximum avec des logiciels promotionnels et divers logiciels d'essai qui vous empêchent d'être activés.

C'est agaçant, mais cela vous permet également d'économiser de l'argent.

Parce que les entreprises qui fabriquent ces titres paient des frais pour que ce logiciel soit pré-installé sur votre nouvel ordinateur. Ils voient ce nouveau bureau comme un grand panneau publicitaire, qui attend d’être peuplé. Et, garçon, ils le chargent!

De la même manière qu’un contrat de téléphonie mobile vous permet d’obtenir un nouveau téléphone à prix réduit au lieu de payer le prix de détail complet, le fait que les créateurs de logiciels paient pour placer leurs marchandises devant vous sur votre nouvel ordinateur réduit le prix de l’ordinateur au détail.

Cette installation Ubuntu ne s'accompagne d'aucun bloatware, Dell ne fait pas le retour, ce qui augmente les coûts.

D'autres coûts

Bloatware peut expliquer une perte de revenus potentielle pour Dell en utilisant un système d'exploitation par ailleurs gratuit.

Mais n'oublions pas que ces entreprises sont UTILISÉES sous Windows. Tous leurs processus internes sont basés sur les systèmes Windows. Tous leurs collaborateurs sont formés à Windows.

Un ordinateur portable Ubuntu n'aura pas autant de demande. Les personnes qui achèteraient cet ordinateur portable vont devenir des personnes plus dévouées, car sinon, pourquoi se mettre en quatre pour acheter un ordinateur portable Ubuntu? Ainsi, une offre réduite et une demande dédiée sont synonymes de coûts plus élevés. Économie de base.

Sans parler des coûts supplémentaires du personnel de support pour ces ordinateurs portables, qui doivent être formés dans un environnement totalement différent.

Pourquoi Linux reste le système d'exploitation de bricolage

Pour les ordinateurs de bureau, Linux restera un système d’exploitation pour les utilisateurs d’ordinateurs autonomes et autonomes. Et, il n'y a absolument rien de mal à cela.

Bien que je puisse seulement rester ici et deviner pourquoi Dell facturera davantage pour une machine Linux, je suis prêt à parier que mes raisons ici sont assez précises. Du point de vue de l'entreprise, Linux est loin d'être gratuit.

Mais, hé, la beauté de Linux est que vous pouvez simplement l’installer vous-même. Alors, prenez vous-même un ordinateur portable Windows et installez vous-même Linux. Vous ne pourrez peut-être pas appeler Dell au téléphone et obtenir de l'aide, mais je suppose que si vous utilisez Linux pour commencer, vous n'êtes probablement pas ce genre d'utilisateur. ????

Pourquoi un ordinateur portable Linux serait-il plus cher qu'un ordinateur Windows?